The worst reproofs are voiceless...
Пересказ не пересказ, перевод не перевод. Но всё, что смогло, записалось. Что не смогло, по вашим просьбам, может быть разобрано (если есть необходимость), просто не в таком авральном режиме. Времени на ромбики вот сегодня не хватило. Т__Т Реабилитируюсь завтра. ОВА тоже пока без внимания. Даже не скачала.
От автора.К сожалению с игровым скриптом пока не сверяла, времени нет. Дэдлайны…
Орфографию/пунктуацию не проверяла, возможно завтра подчищу текст.
Пересказ вышел немного странный, за неточности прошу не бить, лучше писать в коменты, будем править всем миром, ну и за мои личные комментарии и иногда резкие выражения - уж без них не могу никак! Без этого текст сухой и неинтересный. Кому важно, чтобы всё по канону, вэлкам ждать сабов. Я их тоже буду ждать, кстати.
Видео, если кому надо, вот ТУТ(narod.ru/disk/55065002001.245c3566a8f414d8fd538...), но тоже равка, качество не лучше, чем в соо.
Вольный пересказ первого эпизода Hakuouki Reimeiroku
Сэридзава:
-Эй, пёс паршивый, ты слышишь меня, отвечай!
Если ответить не можешь, хотя бы кивнуть-то в состоянии?
Задам тебе только один вопрос. Жить охота?
Если охота жить, возьми этот онигири.
Ой, прости, из рук выскользнул (или рука дрогнула).
Вижу, вместо, гордости, тебе важнее – выжить!
*отругал его опять, снова псом паршивым обозвал*
Сказал, что даже если его здесь оставить, всё равно хорошего ничего не выйдет. Предложил, если тот жить хочет, присоединится к их группе (самурайскому сборищу).
А дальше ухмыляется на тему того, что нескучный выдался денёк, вот «забваное нечто» подобрал!
//
Мама:
-Недостойный! Как ты мог совершить такой непристойный (неблагопристойный) поступок, да ещё и жить остаться! Каково мне теперь будет смотреть в лицо твоему усопшему отцу?!
Рю:
-Причём тут мёртвый отец? Достойный-недостойный, какая разница, если есть нечего! Что толку быть самураем?!
//
Хэйскэ:
-О, очнулся! Отличненько!
Ты лучше пока не вставай. Уж и не знаю, что произошло, но у тебя всё тело изранено.
*показывают воспоминания о драке, вернее, избиения Рю, за парочку монеток которые он просит вернуть. Обидчики, говорят что они из партии «кинно» (лоялистов) и, чтобы он запомнил в следующий раз, как себя с ними нужно вести.*
Рю:
-Где я?
Хэйскэ:
-В месте расположения росигуми. Как ещё объяснить? В деревне Мибу, на юге столицы.
Рю:
-Столицы? В Киото?
Хэйскэ:
-Ага! А тем временем, звать тебя как? Я – Тодо Хэйскэ.
Рю:
-Э..э, Ибуки, Рюноскэ.
Хэйскэ:
-Вот как. Приятно познакомиться, Рюноскэ. Меня можешь просто Хэйскэ звать, мы похоже примерно одного возраста.
Рю:
-Хэйске?
Хэйскэ:
-Уж и не знаю, есть у тебя аппетит или как, но если не будешь есть, то и раны не заживут. Пойду, разыщу какой-нибудь еды.
//
Тихо за створками, Хидзиката:
-Что значит защищать императора, Кондо-сан?
Кондо (ещё тише):
-Это лучше у Киёкваы спросить (узнать).
//
Гэнсан (или я не угадала, энивэй, он не представился), принёс еду:
-Прошу прошения. Хорошо, что ты пришел в сознание. Тодо попросил приенсти тебе что-нибудь поесть.
Лучше тебе пока не напрягаться. Ужасные у тебя раны. Отдыхай.
*лечили-лечили, кормили-кормили, а он как только бинты снял, так и свалить собрался, неблагодарный. Правда по вспоминал при этом слова Сэридзавы по то, что всё равно у него нет бедующего, и предложение присоединиться.*
//
Хэйскэ:
-Эй, что это ты делаешь в таком виде?
Рю:
-Спасибо за заботу.
Хэйскэ:
-Подожди-ка, куда это ты собрался?
Рю:
-Я благодарен за всё, что вы сделали, но больше не могу пользоваться вашим гостеприимством и ухожу.
Хэйскэ:
-Куда уходишь? Нука подожди!
//
Харада:
-Хэйскэ, это кто?
Хэйскэ:
-О, Сано-сан, Симпати!
Харада *хватая Рю за воротник*
-Так, подожди-ка…
Рю:
-Чего ты делаешь? Отпусти!
Харада:
-Ты кто такой? (Давай – досвидания)
Хэйскэ:
-Это тот парень, которого Сэаридзвав где-то там (указано место, не знаю, где это) подобрал после драки. Вот, только раны зажили, и он сразу уходить собрался.
Харада:
-Вот как, тот-то я думаю, где-то видел его уже.
Рю:
-Так и будешь меня за шиворот держать? Отпусти уже!
Харада:
-Чего-то бодренький ты какой-то слишком! Хорошо бы поздороваться (представиться *айсацу* как ещё в переводе) тем, кто о тебе заботился тут, прежде, чем уходить…
Рю:
-Я никого не просил мне помогать
*получил Харада-подзатыльник*
-Ты чего делаешь?!
Харада:
-Просил не просил, но ты сейчас тут живой благодаря кому-то, не так ли?
Нагакура:
-Ты. Как звать тебя?
Рю *указывая на Хэйскэ*:
-Он знает, я ему представлялся.
Харада *разминая кулаки* выдает что-то про то, что с одного подзатыльника этому в голову не въехало!
Рю:
-Тебе бы только бить! Ибуки. Ибуки Рюноскэ (Бонд. Бонд Джеймс)
Харада:
-Сразу бы так.
Нагакура:
-А то Сано, лучше не злить.
Рю:
-А между тем, прежде чем спрашивать имя, неплохо бы и самим представиться.
Харада:
-Вот как? Ты меня поучаешь? Хотя, всёже, да, я – Харада Саноскэ, а это..
Нагакура:
-Нагакура Симпатии.
Кто-то (вроде Харада):
-С такой физиономией нехорошо идти к старшим на айсацу (чё, выкрутилась, да), иди-ка умойся как следует.
Хэйскэ:
-Колодец на заднем дворе, тебя проводить?
Рю:
-Я не ребенок, сам найду!
//
Окита:
-Отойди-ка. Мешаешься.
Рю:
-Что ты себе позволяешь?!
Окита:
-Что?
Стоишь тут без дела, мешаешься, этот колодец – он не для тебя одного знаешь ли.
Рю:
-Я умывался, мог бы и подождать, пока закончу!
Окита:
-С чего бы это меня заботило…
Рю:
-Чего?
Окита *уже готовит катану*:
-Ну, если так не нравиться, давай решим кто хороший, кто плохой (дословно: разберём, где белое/где чёрное).
//
Саннан:
-Окита-кун! Может не стоит так себя вести, а то снова разозлишь Хидзикату (Хидзикатину "каминари" призовешь)
Окита:
-Ну и ладно. Всё равно это он виноват (его вина).
Саннан:
-Ты так считаешь (впрочем, он спорить не стал, кстати).
А ты должно быть тот самый, которого Сэридзава спас?
Уже поправился?
Рю:
-Точно, этот Сэридзава, где он сейчас?
Саннан:
-Сейчас отсутствует (вышел), думаю, к вечеру вернется.
Рю:
-Отлучился…
Саннан:
-У тебя к нему дело какое-то?
Рю:
-Прежде, чем уйти отсюда, хотел его поблагодарить.
Окита:
-Ну ка погоди, а почему бы не представить тебя Кондо-сану?
Рю:
-Кондо-сан?
Окита:
-Самый выдающийся человек серди росигуми.
//
Саннан:
-Кондо-сан, отвлеку немного?
Кондо:
- Саннан-сан, конечно, заходи!
ОО! А ты уже в порядке?
Рю снова говорит про то, что решил всех поблагодарить *не без Харадиного подзатыльника* перед тем, как уйдёт. Кондо отвечает, что это не то, за что стоит благодарить, и уточняет, есть ли ему куда идти… Рю не находит что ответить.
Кондо:
-Тогда, может останешься здесь?
Саннан (не дословно):
-Кондо-сан, хотя я Вас прекрасно понимаю, но всё же сейчас мы живём здесь за счет владельцев дома Яги, и было бы нехорошо увеличивать количество людей (ртов, нахлебников).
Рю:
-Так и есть. Я и сам не собираюсь вас больше обременять.
Кондо:
-Ну тогда, может, хоть поужинаем вместе?
*Саннан что-то о том, что дух сиэйкановских времен ещё не выветрился из Кондо, а Кондо смущается*
//
Сэридзавин голос:
-Слышь ты! (Кисама – некрасивое слово) Ты понимаешь на кого наезжаешь! Кто ты чтобы так разговаривать?
//
Кондо:
-Это кто там?
Саннан:
-Сэридзава, кажется
//
Сэридзава:
-Ещё раз повторяю. Хидзиката. Кто ты такой, чтобы мной помыкать?
Хидзиката:
-Сколько угодно можешь повторять (извините, но моя имха, что Тоси к Сэридзаве не слишком-то уважительно обращается, поэтому, пишу на «ты»). Это непозволительно и затратно всё время проводить в весёлых кварталах. Пойми, тут остались не только вы.
Ниими:
-Хидзиката-кун, у Вас какие-то претензии к Сэридзаве-сэнсэю?
Сэридзава:
-Вот оно как? *Объясняет, что они проводили наблюдения за людьми на местности.*
А ты считаешь я в весёлые кварталы для развлечений хожу?
Хидзиката:
-Следили значит? И за кем именно вы наблюдали в Симабаре-то, хотелось бы знать?
Ваша связь с Мито-тоэнгу итак известна, но не хотелось бы, чтобы и к остальным привязалась ваша дурная слава (или что-то вроде того, хэлп ми, май джапаниз спикинг фрэндз!)
Сэридзава *и его тэссэн*:
-Почему ты не увернулся? (или защитился, энивэй, хотел Хидзикату на схватку развести). Почему не остановил?
Хидзиката:
-Останавливай, не останавливай, это ничего не изменит. Потому что я ничего неправильного (неверного) не сказал.
Сэридзава, уходя, говорит, что они не собираются им мешать тут жить, но если его поведение их раздражает – всегда можно вернуться в Эдо. Ну а все его прихвостни за ним смиренно убегают.
//
Саннан:
-Всё в порядке Хидзиката-кун?
Хидзиката:
-Саннан-сан?
Ой, а чего это вы все тут собрались?
Кондо:
-Услышали Сэридзаву и решили, что опять что-то случилось.
Хидзиката:
-Случилось, не случилось, прсото снова натолкнулся на него по дороге.
Саннан:
-Вам бы научиться с ним ладить (поспокойнее общаться).
Хидзиката что-то шутит по поводу того, что Сэридзава даже если переродится, такой же останется. Все дружно ржут.
Дальше он замечает Рюноскэ:
-Эй, а ты кто такой? Вроде не гость из дома Яги.
*Рю как-то в шоке*
Кондо:
-Он ждал возвращения Сэридзавы, чтобы его поблагодарить за спасение.
Хидзиката:
-Вот как…
Саннан:
-Сэридзва похоже уже сильно пьян, лучше к нему сегодня не соваться.
Хэйскэ:
-Да уж, Сэридзвав с сакэ не умеет совладать!
Кондо:
-Тогда пойдёмте кушать?
Харада *прихватываю Рю*:
-Чтож! Пожрать-пожрать!
//
Наутро, Рю (видимо один не пил, или его не берет):
-И они говорят Сэридзва с сакэ совладать не может? А сами то? Что ж, пока они тут валяются и не проснулись, пожалуй, буду выбираться.
//
Хирама, с метлой на улице:
-Ой, да ты верно…
Рю:
-Сэридзаву знаете? Он проснулся уже?
Хирама:
-Господин у себя, пойдёмте, я провожу.
//
Сэридзава:
-О да ты похорошел (лучше выглядеть сатл).
Рю опять говорит, что просто пришел выразить благодарность, за спасение и ничего больше.
Ниими возмущается тоном, которым Рю разговаривает с Сэридзавой. Сэридзава вопрошает куда это Рюноскэ собрался. Посыпает его кучкой обзывательств, Снова называет поганым псом!
Рю возмущенно утверждает, что он не пёс поганый, а Ибуки Рюноскэ. Сэридзава, в свою очередь, говорит, что как не называй, а Рю человек, который и отблагодарить как свежует не может.
Далее идёт диалог на тему: «Ну и чем мне вас благодарить, если денег у меня нету?»
Рю в свою очередь говрит, что не хочет никому прислушивать больше, Ними вопит, что Сэридзвав ему жизнь спас. Рю в ответ – что ен просил его спасать. Сэридзава ему подзатыльниками про онигири напомнил ))) В итоге, выходит, что Сэридзва ему предлагает быть у него собачкой на побегушках. (прислуживать ему).
//
Хэйскэ, возмущается, что Сэридзава себя как всегда отвратительнов едет и нехорошо было так с Рю обращаться. Харада, подтверждает, что Сэридзава по-другому, просто и не умеет.
Нагакура (подытожил):
-В росигуми много разных людей, со сложными характерами.
Харада, решил, вдруг, напомнить, что Симпатии с Сэридзавой одной школы «Синдо мунэн рю». Но Нагакура парирует тем, что, однако, они совсем не похожи.
Хэйскэ *обращаясь к Рю*:
-А сам-то ты как? Нормально?
Рю:
-Всё равно идти мне некуда. Возможно, в Киото дял меня что-нибудь найдётся.
//
Политическая беседа.
Сэридзава:
-Вы хотите, чтобы я поделился своей силой (влияением, именем), чтобы обеспечить существование в Киото?
Саннан:
-Да, именно так. *поясняет, что они не слишком и влиятельные люди, и что-то проде тог, что их слушать не будут*
Сэридзава:
-Что ж, идёт. Нет ничего плохого, чтобы поработать тут на сёгунат. Попробую договориться об этом с представителями клана Айдзу.
Кондо:
-Правда? Сэридзава-доно!
Сэридзава:
-Можно было и не переспрашивать.
Кондо:
Спасибо больше, за Вашу помошь. Спасибо за всё!
Сэридзава *пырясь на Хидзикату*:
-Но может у какого-то будут возражения… Например у Хидзикаты?
Хидзиката:
-Хм, неважно. (не имеет значения).
//
Чуть позже, на энгаве. Два друга.
Кондо:
-Тоси, что случилось, не спиться?
Может чайку тогда?
Хидзиката:
-О, мандзю и чай, выглядит аппетитно…
Кондо:
-Точно всё в порядке?
Хидзиката:
-Что в порядке?
Кондо:
-Насчёт Сэридзавы…
Хизиката:
-Честно говоря, без его помощи сейчас у нас ничего не выйдет. Даже я это понимаю.
Но уже сейчас надо думать о том, что мы дальше убдем делать в Киото.
Кондо:
-Точно.
Хидзиката:
-Обещаю, что когда-нибудь добьюсь того, что ты стаешь известным на всё Японию воином. Для этого мы и прибыли в столицу!
//
Утро, Рю спит, его пинком будит Сэридзава, возмущаясь, чего это он тут валяется, когда другие уже встали. Говорит, что собирается отлучиться и просит к вечеру раздобыть ему сакэ.
Рю:
-А что с деньгами?
Сэридзава:
-Денег возьми у Хирамы!
Рю возмущается, что с самого утра настроение испорчено.
//
Выходит во двор размышляя, где ему найти лавку с сакэ и подумывает уточнить это у Тодо и остальных, а выйдя во двор встречает Сайто (в решительной нерешительности).
-Вы, что тут делаете? – осведомятся у незнакомца Рюноскэ.
-Кондо или Хидзиката тут присутствуют? – вежливо уточняет Сайто.
つづく・・・
От автора.К сожалению с игровым скриптом пока не сверяла, времени нет. Дэдлайны…
Орфографию/пунктуацию не проверяла, возможно завтра подчищу текст.
Пересказ вышел немного странный, за неточности прошу не бить, лучше писать в коменты, будем править всем миром, ну и за мои личные комментарии и иногда резкие выражения - уж без них не могу никак! Без этого текст сухой и неинтересный. Кому важно, чтобы всё по канону, вэлкам ждать сабов. Я их тоже буду ждать, кстати.
Видео, если кому надо, вот ТУТ(narod.ru/disk/55065002001.245c3566a8f414d8fd538...), но тоже равка, качество не лучше, чем в соо.
Вольный пересказ первого эпизода Hakuouki Reimeiroku
Сэридзава:
-Эй, пёс паршивый, ты слышишь меня, отвечай!
Если ответить не можешь, хотя бы кивнуть-то в состоянии?
Задам тебе только один вопрос. Жить охота?
Если охота жить, возьми этот онигири.
Ой, прости, из рук выскользнул (или рука дрогнула).
Вижу, вместо, гордости, тебе важнее – выжить!
*отругал его опять, снова псом паршивым обозвал*
Сказал, что даже если его здесь оставить, всё равно хорошего ничего не выйдет. Предложил, если тот жить хочет, присоединится к их группе (самурайскому сборищу).
А дальше ухмыляется на тему того, что нескучный выдался денёк, вот «забваное нечто» подобрал!
//
Мама:
-Недостойный! Как ты мог совершить такой непристойный (неблагопристойный) поступок, да ещё и жить остаться! Каково мне теперь будет смотреть в лицо твоему усопшему отцу?!
Рю:
-Причём тут мёртвый отец? Достойный-недостойный, какая разница, если есть нечего! Что толку быть самураем?!
//
Хэйскэ:
-О, очнулся! Отличненько!
Ты лучше пока не вставай. Уж и не знаю, что произошло, но у тебя всё тело изранено.
*показывают воспоминания о драке, вернее, избиения Рю, за парочку монеток которые он просит вернуть. Обидчики, говорят что они из партии «кинно» (лоялистов) и, чтобы он запомнил в следующий раз, как себя с ними нужно вести.*
Рю:
-Где я?
Хэйскэ:
-В месте расположения росигуми. Как ещё объяснить? В деревне Мибу, на юге столицы.
Рю:
-Столицы? В Киото?
Хэйскэ:
-Ага! А тем временем, звать тебя как? Я – Тодо Хэйскэ.
Рю:
-Э..э, Ибуки, Рюноскэ.
Хэйскэ:
-Вот как. Приятно познакомиться, Рюноскэ. Меня можешь просто Хэйскэ звать, мы похоже примерно одного возраста.
Рю:
-Хэйске?
Хэйскэ:
-Уж и не знаю, есть у тебя аппетит или как, но если не будешь есть, то и раны не заживут. Пойду, разыщу какой-нибудь еды.
//
Тихо за створками, Хидзиката:
-Что значит защищать императора, Кондо-сан?
Кондо (ещё тише):
-Это лучше у Киёкваы спросить (узнать).
//
Гэнсан (или я не угадала, энивэй, он не представился), принёс еду:
-Прошу прошения. Хорошо, что ты пришел в сознание. Тодо попросил приенсти тебе что-нибудь поесть.
Лучше тебе пока не напрягаться. Ужасные у тебя раны. Отдыхай.
*лечили-лечили, кормили-кормили, а он как только бинты снял, так и свалить собрался, неблагодарный. Правда по вспоминал при этом слова Сэридзавы по то, что всё равно у него нет бедующего, и предложение присоединиться.*
//
Хэйскэ:
-Эй, что это ты делаешь в таком виде?
Рю:
-Спасибо за заботу.
Хэйскэ:
-Подожди-ка, куда это ты собрался?
Рю:
-Я благодарен за всё, что вы сделали, но больше не могу пользоваться вашим гостеприимством и ухожу.
Хэйскэ:
-Куда уходишь? Нука подожди!
//
Харада:
-Хэйскэ, это кто?
Хэйскэ:
-О, Сано-сан, Симпати!
Харада *хватая Рю за воротник*
-Так, подожди-ка…
Рю:
-Чего ты делаешь? Отпусти!
Харада:
-Ты кто такой? (Давай – досвидания)
Хэйскэ:
-Это тот парень, которого Сэаридзвав где-то там (указано место, не знаю, где это) подобрал после драки. Вот, только раны зажили, и он сразу уходить собрался.
Харада:
-Вот как, тот-то я думаю, где-то видел его уже.
Рю:
-Так и будешь меня за шиворот держать? Отпусти уже!
Харада:
-Чего-то бодренький ты какой-то слишком! Хорошо бы поздороваться (представиться *айсацу* как ещё в переводе) тем, кто о тебе заботился тут, прежде, чем уходить…
Рю:
-Я никого не просил мне помогать
*получил Харада-подзатыльник*
-Ты чего делаешь?!
Харада:
-Просил не просил, но ты сейчас тут живой благодаря кому-то, не так ли?
Нагакура:
-Ты. Как звать тебя?
Рю *указывая на Хэйскэ*:
-Он знает, я ему представлялся.
Харада *разминая кулаки* выдает что-то про то, что с одного подзатыльника этому в голову не въехало!
Рю:
-Тебе бы только бить! Ибуки. Ибуки Рюноскэ (Бонд. Бонд Джеймс)
Харада:
-Сразу бы так.
Нагакура:
-А то Сано, лучше не злить.
Рю:
-А между тем, прежде чем спрашивать имя, неплохо бы и самим представиться.
Харада:
-Вот как? Ты меня поучаешь? Хотя, всёже, да, я – Харада Саноскэ, а это..
Нагакура:
-Нагакура Симпатии.
Кто-то (вроде Харада):
-С такой физиономией нехорошо идти к старшим на айсацу (чё, выкрутилась, да), иди-ка умойся как следует.
Хэйскэ:
-Колодец на заднем дворе, тебя проводить?
Рю:
-Я не ребенок, сам найду!
//
Окита:
-Отойди-ка. Мешаешься.
Рю:
-Что ты себе позволяешь?!
Окита:
-Что?
Стоишь тут без дела, мешаешься, этот колодец – он не для тебя одного знаешь ли.
Рю:
-Я умывался, мог бы и подождать, пока закончу!
Окита:
-С чего бы это меня заботило…
Рю:
-Чего?
Окита *уже готовит катану*:
-Ну, если так не нравиться, давай решим кто хороший, кто плохой (дословно: разберём, где белое/где чёрное).
//
Саннан:
-Окита-кун! Может не стоит так себя вести, а то снова разозлишь Хидзикату (Хидзикатину "каминари" призовешь)
Окита:
-Ну и ладно. Всё равно это он виноват (его вина).
Саннан:
-Ты так считаешь (впрочем, он спорить не стал, кстати).
А ты должно быть тот самый, которого Сэридзава спас?
Уже поправился?
Рю:
-Точно, этот Сэридзава, где он сейчас?
Саннан:
-Сейчас отсутствует (вышел), думаю, к вечеру вернется.
Рю:
-Отлучился…
Саннан:
-У тебя к нему дело какое-то?
Рю:
-Прежде, чем уйти отсюда, хотел его поблагодарить.
Окита:
-Ну ка погоди, а почему бы не представить тебя Кондо-сану?
Рю:
-Кондо-сан?
Окита:
-Самый выдающийся человек серди росигуми.
//
Саннан:
-Кондо-сан, отвлеку немного?
Кондо:
- Саннан-сан, конечно, заходи!
ОО! А ты уже в порядке?
Рю снова говорит про то, что решил всех поблагодарить *не без Харадиного подзатыльника* перед тем, как уйдёт. Кондо отвечает, что это не то, за что стоит благодарить, и уточняет, есть ли ему куда идти… Рю не находит что ответить.
Кондо:
-Тогда, может останешься здесь?
Саннан (не дословно):
-Кондо-сан, хотя я Вас прекрасно понимаю, но всё же сейчас мы живём здесь за счет владельцев дома Яги, и было бы нехорошо увеличивать количество людей (ртов, нахлебников).
Рю:
-Так и есть. Я и сам не собираюсь вас больше обременять.
Кондо:
-Ну тогда, может, хоть поужинаем вместе?
*Саннан что-то о том, что дух сиэйкановских времен ещё не выветрился из Кондо, а Кондо смущается*
//
Сэридзавин голос:
-Слышь ты! (Кисама – некрасивое слово) Ты понимаешь на кого наезжаешь! Кто ты чтобы так разговаривать?
//
Кондо:
-Это кто там?
Саннан:
-Сэридзава, кажется
//
Сэридзава:
-Ещё раз повторяю. Хидзиката. Кто ты такой, чтобы мной помыкать?
Хидзиката:
-Сколько угодно можешь повторять (извините, но моя имха, что Тоси к Сэридзаве не слишком-то уважительно обращается, поэтому, пишу на «ты»). Это непозволительно и затратно всё время проводить в весёлых кварталах. Пойми, тут остались не только вы.
Ниими:
-Хидзиката-кун, у Вас какие-то претензии к Сэридзаве-сэнсэю?
Сэридзава:
-Вот оно как? *Объясняет, что они проводили наблюдения за людьми на местности.*
А ты считаешь я в весёлые кварталы для развлечений хожу?
Хидзиката:
-Следили значит? И за кем именно вы наблюдали в Симабаре-то, хотелось бы знать?
Ваша связь с Мито-тоэнгу итак известна, но не хотелось бы, чтобы и к остальным привязалась ваша дурная слава (или что-то вроде того, хэлп ми, май джапаниз спикинг фрэндз!)
Сэридзава *и его тэссэн*:
-Почему ты не увернулся? (или защитился, энивэй, хотел Хидзикату на схватку развести). Почему не остановил?
Хидзиката:
-Останавливай, не останавливай, это ничего не изменит. Потому что я ничего неправильного (неверного) не сказал.
Сэридзава, уходя, говорит, что они не собираются им мешать тут жить, но если его поведение их раздражает – всегда можно вернуться в Эдо. Ну а все его прихвостни за ним смиренно убегают.
//
Саннан:
-Всё в порядке Хидзиката-кун?
Хидзиката:
-Саннан-сан?
Ой, а чего это вы все тут собрались?
Кондо:
-Услышали Сэридзаву и решили, что опять что-то случилось.
Хидзиката:
-Случилось, не случилось, прсото снова натолкнулся на него по дороге.
Саннан:
-Вам бы научиться с ним ладить (поспокойнее общаться).
Хидзиката что-то шутит по поводу того, что Сэридзава даже если переродится, такой же останется. Все дружно ржут.
Дальше он замечает Рюноскэ:
-Эй, а ты кто такой? Вроде не гость из дома Яги.
*Рю как-то в шоке*
Кондо:
-Он ждал возвращения Сэридзавы, чтобы его поблагодарить за спасение.
Хидзиката:
-Вот как…
Саннан:
-Сэридзва похоже уже сильно пьян, лучше к нему сегодня не соваться.
Хэйскэ:
-Да уж, Сэридзвав с сакэ не умеет совладать!
Кондо:
-Тогда пойдёмте кушать?
Харада *прихватываю Рю*:
-Чтож! Пожрать-пожрать!
//
Наутро, Рю (видимо один не пил, или его не берет):
-И они говорят Сэридзва с сакэ совладать не может? А сами то? Что ж, пока они тут валяются и не проснулись, пожалуй, буду выбираться.
//
Хирама, с метлой на улице:
-Ой, да ты верно…
Рю:
-Сэридзаву знаете? Он проснулся уже?
Хирама:
-Господин у себя, пойдёмте, я провожу.
//
Сэридзава:
-О да ты похорошел (лучше выглядеть сатл).
Рю опять говорит, что просто пришел выразить благодарность, за спасение и ничего больше.
Ниими возмущается тоном, которым Рю разговаривает с Сэридзавой. Сэридзава вопрошает куда это Рюноскэ собрался. Посыпает его кучкой обзывательств, Снова называет поганым псом!
Рю возмущенно утверждает, что он не пёс поганый, а Ибуки Рюноскэ. Сэридзава, в свою очередь, говорит, что как не называй, а Рю человек, который и отблагодарить как свежует не может.
Далее идёт диалог на тему: «Ну и чем мне вас благодарить, если денег у меня нету?»
Рю в свою очередь говрит, что не хочет никому прислушивать больше, Ними вопит, что Сэридзвав ему жизнь спас. Рю в ответ – что ен просил его спасать. Сэридзава ему подзатыльниками про онигири напомнил ))) В итоге, выходит, что Сэридзва ему предлагает быть у него собачкой на побегушках. (прислуживать ему).
//
Хэйскэ, возмущается, что Сэридзава себя как всегда отвратительнов едет и нехорошо было так с Рю обращаться. Харада, подтверждает, что Сэридзава по-другому, просто и не умеет.
Нагакура (подытожил):
-В росигуми много разных людей, со сложными характерами.
Харада, решил, вдруг, напомнить, что Симпатии с Сэридзавой одной школы «Синдо мунэн рю». Но Нагакура парирует тем, что, однако, они совсем не похожи.
Хэйскэ *обращаясь к Рю*:
-А сам-то ты как? Нормально?
Рю:
-Всё равно идти мне некуда. Возможно, в Киото дял меня что-нибудь найдётся.
//
Политическая беседа.
Сэридзава:
-Вы хотите, чтобы я поделился своей силой (влияением, именем), чтобы обеспечить существование в Киото?
Саннан:
-Да, именно так. *поясняет, что они не слишком и влиятельные люди, и что-то проде тог, что их слушать не будут*
Сэридзава:
-Что ж, идёт. Нет ничего плохого, чтобы поработать тут на сёгунат. Попробую договориться об этом с представителями клана Айдзу.
Кондо:
-Правда? Сэридзава-доно!
Сэридзава:
-Можно было и не переспрашивать.
Кондо:
Спасибо больше, за Вашу помошь. Спасибо за всё!
Сэридзава *пырясь на Хидзикату*:
-Но может у какого-то будут возражения… Например у Хидзикаты?
Хидзиката:
-Хм, неважно. (не имеет значения).
//
Чуть позже, на энгаве. Два друга.
Кондо:
-Тоси, что случилось, не спиться?
Может чайку тогда?
Хидзиката:
-О, мандзю и чай, выглядит аппетитно…
Кондо:
-Точно всё в порядке?
Хидзиката:
-Что в порядке?
Кондо:
-Насчёт Сэридзавы…
Хизиката:
-Честно говоря, без его помощи сейчас у нас ничего не выйдет. Даже я это понимаю.
Но уже сейчас надо думать о том, что мы дальше убдем делать в Киото.
Кондо:
-Точно.
Хидзиката:
-Обещаю, что когда-нибудь добьюсь того, что ты стаешь известным на всё Японию воином. Для этого мы и прибыли в столицу!
//
Утро, Рю спит, его пинком будит Сэридзава, возмущаясь, чего это он тут валяется, когда другие уже встали. Говорит, что собирается отлучиться и просит к вечеру раздобыть ему сакэ.
Рю:
-А что с деньгами?
Сэридзава:
-Денег возьми у Хирамы!
Рю возмущается, что с самого утра настроение испорчено.
//
Выходит во двор размышляя, где ему найти лавку с сакэ и подумывает уточнить это у Тодо и остальных, а выйдя во двор встречает Сайто (в решительной нерешительности).
-Вы, что тут делаете? – осведомятся у незнакомца Рюноскэ.
-Кондо или Хидзиката тут присутствуют? – вежливо уточняет Сайто.
つづく・・・
@темы: бледносакуры, полезное
Очень подробно и интересно. Значит, Сэридзаву обвинили в связях с тэнгу, мне не послышалось.
но вообще, это вроде-как где-то уже всплывало, нэ?
А я мужика-с-метлой узнала - это Серидзавин Хирама, он в прихвостнях стоял во время ругни с Хиджикатой.
KiRa~KiRa, По игровому скрипту сверять особо нечего, первая серия - по прологу, там даже подробностей нет. А описания линий по персонажам уже не с пролога начинаются ( только у Окиты чуть-чуть).
И до чего приятно встречать знакомые лица)
тогда, точно не глюк ))
Kortlach, мужика-с-метлой узнала - это Серидзавин Хирама
ха, ну чё, понятно, будут тут ещё художники на второстепенных персов разоряться, ок, подправлю позже в тексте. )))
Ksarsis, какой там сэнсэй, мне бы самой сэнсэя себе поискать, а то уже порассыпались знания совсем! )))
Корю, рада стараться
я не поняла - что такого совершил Рюноске, ради денег?
янепошлыйно вообще, в самурайском сословии не приянто было, например, работать, тоесть совсем, зарабатывать деньги своим трудом, например...
Судя по тому, что он ей отвечает: "самурай-не самурай, какая разница, если есть нечего!", то похоже что-то подобное и сделал.
а может украл чего, или убил кого (очень сомневаюсь, правда).
Но уж что именно он не так сделал - может потом нам расскажут или надо в скриптах к игре поискать...
хоть с голоду сдохни, но руки работой не марай? Ясно, теперь Рюноске стал мне больше нравится)
какбэ да...
работать должны крестьяне, а деньги (пропитание) должен давать господин, которому самураи служат...
а как оно на самом деле бывало, это и так ясно, думается...
но работа-работе рознь, например можно было получить "благодарственные" за то, что кого-нибудь от кого-то избавил или т.п. (это уже мои домыслы, в общем)
А ещё мама не поощряла его увлечение рисованием.
да, про баню всё верно! да ещё и дрова рубить! ужаскошмарпозор!!!
а вот про рисование - непонятно... чего плохого то (ну, конечно если он не на продажу рисовал всё-таки и да, если не на храмовых стенах срамные картинки)
Рю всякие рекламые листовочки срисовывал, а мама возмущалась, что он в рисовальщики укиё-э собрался податься, опять же самурайскому сыну невместно. И выкинула все его почеркушки. Мол, пусть лучше на мечах тренируется или из лука. Он позанимался недолго, потом не на что стало, бедные были.
да ещё и дрова рубить! ужаскошмарпозор!!!
В "7 самураях" Хаясида рубил дрова - и ничего. И Маса из "Пяти листьев" землю копал. Но они взрослые мужики...не по маминой указке живут.
Но они взрослые мужики...не по маминой указке живут.
это уж точно.
В свое время меня это немного шокировало, еще до Рюноскэ, так что я аж в одном фике это обыгрывал: некоторые хитокири, которые были еще мальчишки и с семьей, были этой семьей дико презираемы. Потому что они работают ради денег. То есть, вроде бы, самурайское самое дело - но ради денег нельзя. Ради денег убивают наемники типа синоби...
точно. вот жить только на что им бедным, голодным???
Или семья дружно презирала кормильца, но не менее дружно на его заработки кормилась (и попробуй только забудь им послать положенное!) - или, по верному слову мамочки Рю, дружно отправлялась кормиться на богатые хлебами поля Иалу...
не без этого, конечно.
Вот попал, так попал. Самураи бьют, недосамураи в самурайство тащат.Переживаю, надеюсь, что не кокнут, либо на минимальный ущерб.
Посмотрела 1 серию только сегодня, и даже не знаю что лучше - девочка для уборки или мальчик для битья... По мне лучше бы просто про Шинсен показывали )) И я думала, что начнется все с Шиэйкана, а они уже в Киото! Или про Шиэйкан потом где-то будет?
Забавно, что историю с Киёкавой всего одним предложением обозначили.
А Хиджиката с Серидзавой и правда довольно грубо разговаривает. Про Мито-тэнгу там не просто связь, Серидзава и компания - выходцы из "Мито тэнгу". И насчет дурной славы все верно - Хиджиката не хочет, чтобы к ним потом претензии предъявляли из-за Серидзавиной заносчивости.
Там будет типа большой флэшбэк где-то на середине истории. Вроде бы.
-Fushigi-, спасибо
да, про Киёкаву мне тоже странно стало, но видимо, это из-за того что пролог, и нам расскажут позже, либо авторы решили, что это лишняя инфа.
А Хиджиката с Серидзавой и правда довольно грубо разговаривает.
да, да, вот мне тоже показалось, что даже излишне грубо как-то... Ну да ладно
Про Мито-тэнгу там не просто связь, Серидзава и компания - выходцы из "Мито тэнгу"
Хидзиката там это так и говорит? *видно я упустила чего*
Про мальчик/девока - полностью согласна, по мне бы тоже лучше без них, но весия с мальчиком, хотябы, правдоподобнее...
нормальный художественный приём. Наоборот интереснее, когда показывают глазами человека со стороны, не знающего всей местной кухни, как бы знакомязщегося с героями и знакомящего с ними зрителей.
Это же аниме, а не исторический сериал)
ЗЫ: по мне, так и девочка, и мальчик хороши, каждый по-своему)
А по мне не лучше. Девочки и мальчики дают взгляд со стороны, не связанный с личным мнением задействованных лиц. Опять же, классический прием) Без него это было бы подобием тайга-дорамы, а так что-то самостоятельное.
Плюс сам образ мальчика занятный)
Лэй Чин, Девочки и мальчики дают взгляд со стороны,
ОГО!!!
как это у вас получилось???